2016-03-29 the real world Come, let me write Thus write I while I doubt to write Zwei Jahre haben diese Worte reifen muessen. Sie verweilten in meinem Blick; ich habe sie nicht beiseite gelegt. Bisher habe ich mich ihnen nie angemessen gewidmet, wobei mir das auf angemessene Weise vielleicht gar nicht moeglich ist. Alles was ich tun kann, ist einen Sockel zu errichten, auf den ich sie in meinen Garten stelle. Vielleicht ist das Aussage genug. Come, let me write. ``And to what end?'' To ease A burthened heart. ``How can words ease, which are The glasses of thy daily vexing care?'' Oft cruel fights well pictured forth do please. ``Art not ashamed to publish thy disease?'' Nay, that may breed my fame, it is so rare. ``But will not wise men think thy words fond ware?'' Then be they close, and so none shall displease. ``What idler thing than speak and not be heard?'' What harder thing than smart, and not to speak? Peace, foolish wit, with wit my wit is marred. Thus write I while I doubt to write, and wreak My harms on ink's poor loss; perhaps some find Stella's great powers, that so confuse my mind. [0] Die Person, die mir diese Worte geschenkt hat, hat recht, hier findet sich apov wieder. Ich frage mich oft genug, ob ich dies oder das, oder wie ich dies oder das in apov schreiben soll ... aber andererseits stellt sich mir die Frage auch wieder gar nicht -- ich kann nicht anders. ``Thus write I while I doubt to write.'' Da ist soviel Schoenes, Andauerndes. [0] Sir Philip Sidney: Astrophel and Stella, Sonnet XXXIV http://marmaro.de/apov/ markus schnalke